Fanübersetzungen
 

Viele Fire Emblem-Spiele sind nie außerhalb Japans erschienen und wurden deshalb nicht von Nintendo ins Deutsche oder gar Englische übersetzt.

Aber inzwischen haben viele Fans die Aufgabe selbst an sich genommen und Fanübersetzungen zu den älteren Spielen erschaffen.

Besitzt ihr die ROM-Datei des unübersetzten Fire Emblem-Spiels, könnt ihr mit einem Programm wie z.B. ipsXP einen Übersetzungspatch darauf anwenden und das Spiel danach mit einem Emulator auf der übersetzten Sprache spielen.

Aber Achtung: Der Besitz von ROM-Dateien ist illegal, solange man das Originalmodul nicht ebenfalls besitzt.

Bitte fragt daher niemanden vom Team oder andere Besucher dieser Seite nach Roms.

 

 

 

 

Hier ist eine Übersicht der uns bekannten Fanübersetzungen (Stand: Juni 2020).
 

Spiel Plattform Projekte und Links
Fire Emblem 1: Dragon of Darkness and Sword of Light Famicom (NES) Englischer Übersetzungspatch von Quirino und HHIII
Deutscher Übersetzungspatch von RaineFeanaro
Fire Emblem 2: Gaiden Famicom (NES) Englischer Übersetzungspatch von Artemis251 und Shimizu Hitomi
Fire Emblem 3: Mystery of the Emblem Super Famicom (SNES) Englischer Übersetzungspatch von RPGuy96 und VincentASM
Fire Emblem 4: Genealogy of the Holy War Super Famicom (SNES) Englischer Übersetzungspatch von J2e und DarkTwilkitri
Deutscher Übersetzungspatch von RaineFeanaro
Fire Emblem 5: Thracia 776 Super Famicom (SNES) Englischer Übersetzungspatch: Project Exile
Fire Emblem 6: The Binding Blade GBA Englischer Übersetzungspatch von DTN Translation Division und gringe
Deutscher Übersetzungspatch auf HeartHeros Discord-Server
Fire Emblem 12: Heroes of Light & Shadow DS Englischer Übersetzungspatch von HeroesOfShadow.net
Deutsches Übersetzungsprojekt von Chrisblue (Eingestellt)
Deutscher Übersetzungspatch auf HeartHeros Discord-Server


 


hi
test
test1