C-Support
|
|
Kann ich dich kurz sprechen, Oboro? |
Takumi |
Oboro |
Mylord Takumi! Wie kann ich Euch helfen? |
|
|
Als ich neulich in der Stadt war, suchte ich den örtlichen Textilhändler auf. |
Takumi |
Takumi |
Nachdem ich ein paar Gewänder anprobiert hatte, fiel mir auf, dass du ja damals mein |
|
|
Zeremoniengewand ausgewählt hattest. Alle waren voll des Lobes für diese Kluft. |
Takumi |
Takumi |
Ich habe dir nie für deine Hilfe gedankt, also... äh... Danke. |
|
|
Oh, Mylord Takumi, Ihr seid zu gütig! |
Oboro |
Oboro |
Die passende Kleidung auszuwählen gehört zu den Aufgaben einer Getreuen. |
|
|
Für Euch nähe ich sogar selbst, wenn es sein muss. |
Oboro |
Takumi |
Wirklich? Das kannst du? |
|
|
Natürlich! Schneidern liegt in meiner Familie. |
Oboro |
Oboro |
Doch leider bin ich die Einzige von uns, die noch übrig ist... |
|
|
Oboro... |
Takumi |
Oboro |
Enschuldigt! Ich wollte nicht trübselig klingen. |
|
|
Aber es stimmt, Banditen haben meine Familie ermordet. |
Oboro |
Oboro |
Darum denke ich nicht mehr so oft ans Familiengeschäft. |
|
|
Also verspürst du nicht insgeheim das Verlangen, eine Schneiderin zu werden? |
Takumi |
Takumi |
Du musst es nicht verschweigen, nur weil du meine Getreue bist. |
|
|
Niemals würde ich Mylord belügen! Ich bin sehr glücklich, Eure Getreue sein zu dürfen. |
Oboro |
Oboro |
Es wäre aber gelogen, wenn ich sagte, dass ich an der Schneiderei kein Ineresse hätte. |
|
|
Und es erfreut mich jedes Mal, wenn andere meinen Modegeschmack loben. |
Oboro |
Oboro |
Das zeigt mir, dass ich es nicht verlernt habe, die Leute richtig einzukleiden! |
|
|
Äh, Moment mal... Das klingt, als wäre ich ohne deine Hilfe nicht gut gekleidet. |
Takumi |
Oboro |
N-nein! So hab ich das nicht gemeint! Mylord Takumi ist ein Beispiel an Eleganz! |
|
|
Nur die Wenigsten sind von Haus aus mit solcher Stattlichkeit gesegnet! |
Oboro |
Takumi |
...Nun ja, das klingt jetzt doch etwas überzogen. |
|
|
Ich spreche nur die Wahrheit aus! |
Oboro |
Oboro |
Es genügt mir vollkommen, Euch zu noch prachtvollerer Garderobe zu verhelfen. |
|
|
Na gut... wenn du meinst. |
Takumi |
Takumi |
Ich werde sicher eines Tages wieder deine Hilfe benötigen, Oboro. |
|
|
Sobald sich die Lage beruhigt hat, und ich wieder dazu komme, mich schön zu kleiden. |
Takumi |
Oboro |
Es wäre mir ein Vergnügen, Euch dabei zu helfen! Ich hab schon so viele Ideen... |
|
|
Ich freue mich schon darauf, deine Vorschläge zu begutachten. |
Takumi |
B-Support
|
Oboro |
Ah! Mylord Takumi! Hier seid Ihr. |
|
|
He, Oboro. |
Takumi |
Oboro |
Ich hab eine kurze Frage wegen des Ge- wands, über das wir gesprochen hatten. |
|
|
Was haltet Ihr von diesem Stoff? |
Oboro |
Takumi |
Du hast bereits mit den Planungen begon- nen? Das erscheint mir ein wenig verfrüht. |
|
|
Persönliche Aufträge von Mylord nehme ich immer sehr ernst. |
Oboro |
Oboro |
Und ich denke gern über die Zukunft und das Ende des Krieges nach. |
|
|
Ganz zu schweigen vom Aufsehen, das die Wahl Eurer Kleidung verursachen könnte. |
Oboro |
Oboro |
Ihr mögt es für verfrüht halten, doch ich kann gar nicht genug Zeit dafür haben! |
|
|
Wenn das so ist, dann zeig mir den Stoff. |
Takumi |
Takumi |
Hm... Augezeichnete Qualität. Fühlt sich gut an und scheint robust zu sein. |
|
|
Und dieser edle Glanz... Ja, dieser Stoff erhält das Takumi-Gütesiegel. |
Takumi |
Oboro |
Großartig! Damit hätten wir schon mal den Stoff. Nächstes Mal ist die Farbe dran. |
|
|
Jederzeit gerne. |
Takumi |
Oboro |
... |
|
|
Hm? Du bist auf einmal so still. |
Takumi |
Oboro |
Oh, ähm... Es ist nichts weiter. |
|
|
Hast du wieder an deine Eltern gedacht? |
Takumi |
Takumi |
Betrübt es dich, an Kleidung zu arbeiten, da deine Eltern Schneider waren? |
|
|
Nein, das ist es nicht. Ich meine, ich hab zwar an sie gedacht, aber... |
Oboro |
Oboro |
Nun, sie wären bestimmt stolz darauf, dass ich den hoshidischen Adel einkleide. |
|
|
Ich bin sicher, dass sie dank dir im Jenseits ein Lächeln auf dem Gesicht tragen. |
Takumi |
Oboro |
Danke. Das hoffe ich auch. Hihi, ist schon irgendwie ein komisches Gefühl. |
|
|
Was meinst du? |
Takumi |
Oboro |
Es ist so ungewohnt, von Euch gelobt zu werden. |
|
|
Tatsächlich hab ich es noch nie erlebt, dass Ihr zu jemandem so nett wart! |
Oboro |
Oboro |
Was wohl als Nächstes kommt? Fällt der Regen morgen nach oben? |
|
|
Erwecke ich wirklich einen so kühlen Eindruck? |
Takumi |
Oboro |
Haha, ich mache nur Spaß! Es ist mir ein- fach eine Ehre, von Euch gelobt zu werden. |
|
|
Hrmpf... |
Takumi |
A-Support
|
Takumi |
Oboro. |
|
|
Mylord Takumi? |
Oboro |
Oboro |
Oh, kommt Ihr wegen des Gewands? |
|
|
Wie kommst du darauf? |
Takumi |
Oboro |
Ich kenne Euch mittlerweile recht gut. Schließlich bin ich Eure Getreue. |
|
|
Beeindruckend... Na ja, wäre es, wenn ich tatsächlich des Gewandes wegen käme. |
Takumi |
Oboro |
Ihr seid nicht deswegen hier? Weshalb denn dann? |
|
|
Ich habe mit diversen Leuten über deine modische Begabung gesprochen... |
Takumi |
Takumi |
Und einige von ihnen hätten gerne eine von dir zusammengestellte Garderobe. |
|
|
W-wirklich? |
Oboro |
Takumi |
Was hältst du davon? Würdest du die Aufträge gerne annehmen? |
|
|
Na, auf jeden Fall! Mit Vergnügen! |
Oboro |
Takumi |
Das dachte ich mir schon. |
|
|
Sobald ich Genaueres weiß, werde ich es dir mitteilen. Ist das in Ordnung für dich? |
Takumi |
Oboro |
J-ja! |
|
|
Aber... Was hat Euch denn veranlasst, den Leuten von mir zu erzählen? |
Oboro |
Takumi |
Du erwähntest dein Interesse an Mode. |
|
|
Und dass du gerne für mich arbeitest. |
Takumi |
Takumi |
Daher habe ich versucht, dir beides zu ermöglichen. |
|
|
So kannst du meine Getreue bleiben UND deiner Leidenschaft für Mode nachgehen. |
Takumi |
Oboro |
Mylord Takumi... |
|
|
Dass Ihr Euch so um mich kümmert, hätte ich mir niemals erträumen lassen! |
Oboro |
Takumi |
Ist es nicht normal, sich um das Wohl- ergehen seiner Getreuen zu sorgen? |
|
|
Wenn es dir missfällt, kann ich den Kunden auch sagen, dass du zu beschäftigt bist. |
Takumi |
Oboro |
Nein, nein, das ist nicht nötig! Ich mache das gerne. Vielen Dank, Mylord Takumi. |
|
|
Sehr gerne geschehen. |
Takumi |
Oboro |
Ich bin so froh, Eure Getreue zu sein. Ihr seid so zuvorkommend und gut zu mir. |
|
S-Support
|
|
Ähm... Mylord Takumi? |
Oboro |
Takumi |
Was ist los, Oboro? |
|
|
Ich hatte doch den Auftrag, einige Leute neu einzukleiden... |
Oboro |
Takumi |
Ja, richtig! Ich habe dein modisches Talent in den höchsten Tönen gelobt. |
|
|
Die Leute sind bestimmt ganz gespannt da- rauf, was die berühmte Oboro auswählt. |
Takumi |
Takumi |
Du hattest wirklich Glück. Dein Schneider- geschäft wird garantiert ein Erfolg! |
|
|
Na ja... also... Es ist so... |
Oboro |
Oboro |
Es tut mir so schrecklich leid, aber könntet Ihr all diesen Leuten bitte absagen? |
|
|
Was?! Wieso denn? |
Takumi |
Takumi |
Alle waren so neugierig, zu sehen, was du kreierst. Ich übrigens auch! |
|
|
Also... ich... |
Oboro |
Oboro |
Ääähm... |
|
|
*schluchz* |
Oboro |
Takumi |
Oboro, ist alles in Ordnung mit dir? |
|
|
Es tut mir so leid, Mylord Takumi. Das ist alles meine Schuld! |
Oboro |
Oboro |
Ich kann mich glücklich schätzen, Eure Getreue zu sein... |
|
|
Aber wenn Ihr so nett zu mir seid, fällt es mir schwer, meine Gefühle zu kontrollieren. |
Oboro |
Oboro |
Und ich glaube, ich kann keine gute Ge- treue sein, wenn ich ich das nicht schaffe. |
|
|
Oboro! Willst du etwa sagen...? |
Takumi |
Oboro |
Ich... Ich liebe Euch, Mylord Takumi. Ich hege schon lange Gefühle für Euch... |
|
|
Oboro, ich-- |
Takumi |
Oboro |
Ich weiß, es ist unverzeihlich, seinem Meister gegenüber so etwas zu sagen. |
|
|
Besonders für die Getreue eines Prinzen. Ich stehe weit unter Euch. |
Oboro |
Oboro |
Da ich nicht mehr von Nutzen sein kann, werde ich Euch nicht länger belästigen. |
|
|
Das heißt, du lehnst sämtliche Aufträge ab UND willst als meine Getreue zurücktreten? |
Takumi |
Oboro |
Ja... Eine Getreue wie ich wird Euch nur Ärger bereiten, Mylord Takumi. |
|
|
*seufz* Das ist wahrlich eine Enttäuschung. |
Takumi |
Oboro |
Dessen bin ich mir bewusst... und ich bitte um Entschuldigung. |
|
|
Nein, du verstehst nicht. Natürlich bin ich auch enttäuscht, weil du mich verlassen |
Takumi |
Takumi |
willst. Aber dachtest du allen Ernstes, dass ich nicht wusste, wie du fühlst? |
|
|
...Was? |
Oboro |
Takumi |
Mir war von Anfang an klar, dass du mich magst. |
|
|
I-ihr wusstet...? |
Oboro |
Takumi |
Und ich war erleichtert, weil auch ich die gleichen Gefühle für dich hege. |
|
|
Ich wünschte mir, dass du eines Tages, meine Braut sein würdest. |
Takumi |
Oboro |
M-Mylord Takumi? |
|
|
Du musst dir also keine Sorgen machen. Es spielt keine Rolle, dass wir aus |
Takumi |
Takumi |
unterschiedlichen Schichten stammen. Du bist die Einzige für mich, Oboro. |
|
|
Ich... Ich hätte ja nie gedacht, dass... |
Oboro |
Takumi |
Ist schon gut. Trockne deine Tränen. |
|
|
Auch wenn wir verheiratet sind, sollst du weiter deiner Leidenschaft nachgehen. |
Takumi |
Takumi |
Darum möchte ich dir auch helfen, mit deiner Schneiderei Fuß zu fassen. |
|
|
Daher bitte ich dich, es dir noch einmal zu überlegen. |
Takumi |
Takumi |
Bleib bei mir. Und hülle die ganze Stadt in prachtvolle Gewänder. |
|
|
*schnief* J-ja... das wäre wundervoll! |
Oboro |
Takumi |
Dann lass uns nicht mehr darüber sprechen, alles hinzuwerfen, ja? |
|
|
Es tut mir leid, dass ich dir meine Gefühle nicht früher offenbart habe. |
Takumi |
Takumi |
Zusammen werden wir für Frieden sorgen, und deine Träume wahr werden lassen. |
|
|
I-ich kann es nicht glauben. Takumi... ich werde dich nie mehr verlassen. |
Oboro |
Oboro |
Niemals! Bis an mein Lebensende bleibe ich stets an deiner Seite! |
|
|
Nichts wünsche ich mir sehnlicher, Oboro. |
Takumi |