C-Support
|
|
Mutter? |
Midori |
Charlotte |
Oh, hallo, Midori. Was ist denn? |
|
|
Erinnerst du dich daran, als du sagtest, dass dein Knie dir Probleme macht? |
Midori |
Midori |
Ich habe diese Salbe für dein Knie hergestellt. Sie wird alles besser machen! |
|
|
Die richtigen Kräuter zu sammeln dauerte ein paar Tage, aber ich habe es geschafft! |
Midori |
Charlotte |
Die hast du extra für mich gemacht? Das war sehr aufmerksam von dir. |
|
|
Hihihi! Setz dich einfach hin, dann trage ich die Salbe gleich auf. In Ordnung? |
Midori |
Midori |
Schmerz, hinfort mit dir! Lass meine Mama jetzt in Ruhe! |
|
|
Ich merke schon, wie deine Medizin wirkt. Mein Knie fühlt sich gleich viel besser an. |
Charlotte |
Midori |
Wirklich?! Juhu! |
|
|
Äh, ich meine, freut mich, dass es wirkt. |
Midori |
Charlotte |
Hat dein Vater dir bei der Zubereitung dieser Salbe vielleicht geholfen? |
|
|
Aber natürlich! Ich erzählte ihm von deinen Schmerzen und er gab mir ein paar Tipps. |
Midori |
Midori |
Allerdings musste ich selbst auch viel für diese Rezeptur recherchieren. |
|
|
Du bist wirklich sehr gelehrig, Midori. |
Charlotte |
Charlotte |
Und Kazes Bemühungen haben sich wirklich ausgezahlt. |
|
|
Das hoffe ich doch! Er lächelt immer, wenn ich mit einer neuen Pflanze zu ihm komme. |
Midori |
Charlotte |
Aber selbstverständlich! Du bist so ein sanftes und fürsorgliches Kind... |
|
|
Wir sind beide sehr stolz auf dich. |
Charlotte |
Midori |
Hihihi! Danke schön! |
|
|
Ich hab dich lieb, Mama! |
Midori |
Charlotte |
Haha. Ich hab dich auch lieb, Midori. |
|
|
Hihi! |
Midori |
B-Support
|
Midori |
*schnief* |
|
|
Warum weinst du denn, Midori? |
Charlotte |
Charlotte |
Hier, wisch dir erst mal deine Tränen ab. Was ist denn überhaupt passiert? |
|
|
Nichts... Gar nichts. Es ist alles in Ordnung. |
Midori |
Midori |
*schnief* |
|
|
Sag schon, was los ist. War irgendwer gemein zu dir? |
Charlotte |
Midori |
Na gut, ich... |
|
|
Ich war im Wald, Kräuter sammeln, als einige Kinder zu mir kamen. |
Midori |
Midori |
Sie fragten mich, wo meine Eltern sind, und lachten, als ich sagte, ich sei erwachsen. |
|
|
Dann sagten sie, sie wollen tiefer in den Wald gehen. Ich riet ihnen davon ab... |
Midori |
Midori |
Sie haben nur "Kinder haben uns nichts zu sagen!" geschrien und sind weggelaufen. |
|
|
Hmmm... Das ist also passiert... |
Charlotte |
Charlotte |
Und diese Kinder? Sind sie gut nach Hause gekommen? |
|
|
Ja... ich habe die ganze Zeit auf sie aufgepasst, bis sie heil zu Hause ankamen. |
Midori |
Charlotte |
Oh, wirklich? Dann ist doch alles wieder gut, oder? |
|
|
... |
Midori |
Charlotte |
Midori, schau mich nicht so finster an. |
|
|
Selbst wenn du jemandem etwas Gutes tust, wirst du dafür nicht immer belohnt. |
Charlotte |
Charlotte |
Willst du etwa aufhören, den Leuten zu hel- fen, nur weil die nicht immer dankbar sind? |
|
|
...Nein. Ich werde nie aufhören, Leuten zu helfen. |
Midori |
Charlotte |
Gut! Das ist die richtige Einstellung. |
|
|
Mach dir keine Sorgen, selbst wenn sonst niemand deine Mühen würdigt... |
Charlotte |
Charlotte |
Ich werde immer auf dich aufpassen. Du bist ein kluges Mädchen. |
|
|
Also entspann dich einfach und tu das, was du für richtig hältst. |
Charlotte |
Midori |
*schnief* Danke, Mutter... |
|
A-Support
|
|
Mutter! |
Midori |
Charlotte |
Oh! Hallo, Midori. |
|
|
Wieso bist du denn heute so gut gelaunt? |
Charlotte |
Midori |
Es ist etwas Wunderbares passiert! |
|
|
Erinnerst du dich an die Kinder, die ich vor Kurzem im Wald getroffen habe? |
Midori |
Charlotte |
Du meinst die Kinder, die du vor dem tiefen Wald gewarnt hast? |
|
|
Ja, genau die! |
Midori |
Midori |
Ich habe sie vorhin in der Stadt getroffen und sie waren plötzlich richtig nett! |
|
|
Sie haben sich sogar entschuldigt, weil sie so gemein zu mir waren. |
Midori |
Charlotte |
Oh, wirklich? Dann haben sie sicher ver- standen, dass du ihnen nur helfen wolltest? |
|
|
Es sieht ganz so aus! |
Midori |
Midori |
Und ihre Eltern haben sie wohl auch ausge- schimpft, weil sie so gemein zu mir waren. |
|
|
Aber die Entschuldigung hat trotzdem gut getan. |
Midori |
Charlotte |
Hmmm. Interessant. Vielleicht waren diese Kinder ja gar nicht so schrecklich. |
|
|
Ich glaube, wir sind jetzt sogar Freunde. |
Midori |
Midori |
Aber, ähm... Sie haben mich eingeladen, mit ihnen wieder tief in den Wald zu gehen. |
|
|
Sie meinten, wenn ich dabei bin, ist es ja sicher. Aber ich habe meine Zweifel... |
Midori |
Midori |
Wir sollten wohl nicht ohne einen Erwachsenen gehen, oder? |
|
|
Es wäre besser, wenn ihr euch vom tiefen Wald fernhaltet. |
Charlotte |
Charlotte |
Er ist ein gefährlicher Ort, für Kinder und Erwachsene gleichermaßen. |
|
|
Und ich möchte nicht, dass du unnötig in Gefahr gerätst, Midori. |
Charlotte |
Midori |
Verstanden, Mutter. |
|
|
Ich habe den anderen vorgeschlagen, mit mir seltene Kräuter zu sammeln. |
Midori |
Midori |
Ich habe gesagt, dass das mehr Spaß macht, als im dunklen Wald zu wandern. |
|
|
Das ist eine sehr gute Idee! Und jetzt mach dich auf den Weg und amüsier dich gut! |
Charlotte |
Midori |
Verstanden! Vielen Dank, Mutter! |
|