C-Support
|
|
*seufz* |
Corrin |
Midori |
Alles in Ordnung, Corrin? Du siehst irgendwie krank aus... |
|
|
Ich fühle mich auch nicht so gut... In letz- ter Zeit bin ich oft müde und schlapp. |
Corrin |
Corrin |
Vielleicht habe ich mir in den vergangenen Tagen etwas zu viel zugemutet. |
|
|
Das klingt ja furchtbar! Du solltest ganz schnell etwas Medizin zu dir nehmen! |
Midori |
Corrin |
Das ist lieb, Midori, aber vermutlich reicht es schon, wenn ich mich ein wenig ausruhe. |
|
|
Nein! Krankheiten muss man sofort behan- deln! Je schneller, desto besser! |
Midori |
Midori |
Man muss das Übel gleich im Keim er- sticken, sag ich immer! |
|
|
Wenn du meinst... |
Corrin |
Midori |
Ich habe noch ein paar Kräuter gegen Er- schöpfung übrig. Daraus braue ich dir was! |
|
|
Oh!? Danke schön! Das ist wirklich sehr lieb von dir. |
Corrin |
Midori |
Also gut... Eine Prise hiervon, ein Quänt- chen davon und noch etwas von dem hier... |
|
|
Jetzt noch schnell alles zu einem feinen Pulver mahlen, und... voilà! Fertig! |
Midori |
Corrin |
Prima. Muss das Pulver noch in Wasser aufgelöst werden? |
|
|
Ganz genau! Hier, bitte. Wohl bekomm's! |
Midori |
Corrin |
Na dann, Prost! *gluck* *gluck* |
|
|
Und, wie fühlst du dich?? |
Midori |
Corrin |
Ähm... Dauert es normalerweise nicht ein Weilchen, bis so eine Medizin wirkt? |
|
|
Schon, aber nicht bei diesem Pulver! Du müsstest eigentlich schon etwas spüren! |
Midori |
Corrin |
Wirklich? Hm. Ich fühle mich noch genau wie vorher. |
|
|
Echt? Das ist aber seltsam. Vielleicht habe ich beim Mischen was falsch gemacht... |
Midori |
Midori |
Aber nur keine Angst! Midori hat noch ein paar Asse im Ärmel! |
|
|
Ich braue schnell etwas anderes und bringe es dir später vorbei. Einverstanden? |
Midori |
Corrin |
Oh, nur keine Umstände! Du musst das nicht tun. Mach dir um mich keine Sorgen! |
|
|
Ach, nicht der Rede wert! Überlass das ru- hig mir! Bis bald! |
Midori |
Corrin |
Hmmm... Na gut... |
|
B-Support
|
|
*gluck* *gluck* |
Corrin |
Corrin |
Schmeckt nach Minze! |
|
|
Und, wie fühlst du dich? Besser? |
Midori |
Corrin |
Nein. Ich spüre noch immer nichts. |
|
|
Mann! Corrin, bist du auch ganz sicher, dass du bloß müde bist? |
Midori |
Midori |
Du bist nicht vielleicht todkrank oder so? Ich frag ja nur... |
|
|
He! Sag doch so was nicht! Sonst werde ich WIRKLICH noch krank! |
Corrin |
Corrin |
Es geht mir gut! Ich habe mich erst neulich von einer Ärztin untersuchen lassen. |
|
|
Sie meinte, dass mit mir alles in Ordnung sei. Ich bräuchte nur etwas Schlaf. |
Corrin |
Midori |
Aber wenn es nur das wäre, dann hätte meine Medizin eigentlich wirken müssen. |
|
|
Vielleicht habe ich mir einfach nicht genug Mühe gegeben. |
Midori |
Corrin |
Ach was. Mach dir keine Sorgen, Midori. Mir wird es bestimmt bald besser gehen. |
|
|
Darauf können wir uns aber nicht verlas- sen! Du bist schließlich unser Anführer! |
Midori |
Midori |
Wenn du nicht zu 100 % einsatzbereit bist, müssen wir dich schnell wieder aufpäppeln! |
|
|
Warte hier auf mich! Ich braue dir den mächtigsten Stärkungstrank aller Zeiten! |
Midori |
Corrin |
Danke, Midori. Ich lege mich in der Zwi- schenzeit eine Runde aufs Ohr. Bis später! |
|
|
*gähn* |
Corrin |
Midori |
Fein! Leg dich nur hin und entspann dich, während ich mich um alles kümmere! |
|
A-Support
|
|
Aaah! Ich hatte schon lange kein so gutes Nickerchen mehr. |
Corrin |
Midori |
Corrin! Ich habe hier etwas Medizin für dich! |
|
|
Oh! Midori! |
Corrin |
Midori |
Dieses Mal bekommen wir dich ganz be- stimmt wieder auf die Beine! |
|
|
Hier, sieh nur! Ich habe dir eine ganze Wa- genladung an Tränken gebraut. |
Midori |
Midori |
Du kannst sie ruhig alle auf einmal nehmen. Fang am besten mit diesem Trank hier an. |
|
|
Hui, ganz schön viel. Lieb von dir, dass du dir so viel Mühe gemacht hast, Midori. |
Corrin |
Corrin |
Aber ich glaube, ich habe ganz einfach nur eine ordentliche Portion Schlaf gebraucht. |
|
|
Mein letztes Nickerchen scheint wahre Wunder gewirkt zu haben. |
Corrin |
Midori |
Wie bitte? Ernsthaft? Aber... Aber ich... |
|
|
Tut mir wirklich leid. Du hast so viel Zeit und Mühe investiert... |
Corrin |
Midori |
Das kannst du aber laut sagen. Eine echte Schande ist das... |
|
|
Moment mal! Was rede ich da? Meine Auf- gabe ist es doch, Leuten zu helfen! |
Midori |
Midori |
Was bin ich nur für eine Heilerin, mich über die Genesung eines Patienten zu ärgern! |
|
|
Ich sollte mich lieber freuen, dass du dich endlich wieder besser fühlst! |
Midori |
Corrin |
Ach, Midori... Ist schon gut. Ich bin dir wirklich dankbar für deine Hilfe. |
|
|
Hm? Aber meine Tränke haben doch gar nichts gebracht! |
Midori |
Corrin |
Stimmt, aber du hast dich rührend um mich gekümmert und dein Bestes gegeben. |
|
|
Das war sehr lieb von dir und hat meiner Genesung auf keinen Fall geschadet. |
Corrin |
Corrin |
Und dein Lächeln hat dabei sicher auch ei- ne große Rolle gespielt! |
|
|
Oooh, wirklich? Na dann... |
Midori |
Midori |
Lieb, dass du das sagst. Danke schön, Corrin. |
|
|
Versprich mir bitte, nie deine Leidenschaft für dein Handwerk zu verlieren. |
Corrin |
Corrin |
Wir alle können uns glücklich schätzen, ei- ne solche Heilerin wie dich zu haben. |
|
|
Kümmere dich also weiterhin nach besten Kräften um uns! Das ist ein Befehl, Midori! |
Corrin |
Midori |
Jawohl! |
|
S-Support
|
|
Huhu, Corrin! Du siehst aus, als ob du gerade über etwas grübeln würdest... |
Midori |
Corrin |
Oh, hallo, Midori. Ehrlich gesagt tue ich das. Ich musste gerade an dich denken. |
|
|
Ach ja? Und warum, wenn ich fragen darf? |
Midori |
Corrin |
Mir ist gerade bewusst geworden, wie nett es von dir war, dich um mich zu kümmern. |
|
|
Ach was, nicht der Rede wert. Auf Midori kann man sich immer verlassen! |
Midori |
Corrin |
Kümmerst du dich um alle unsere Kameraden so aufopferungsvoll? |
|
|
Na klar! |
Midori |
Corrin |
Unglaublich! Woher nimmst du nur all die Zeit und Energie? |
|
|
Nun ja... Es ist ja nicht so, als ob ich sonst viel zu tun hätte. |
Midori |
Midori |
Abgesehen davon, steht in Zeiten wie die- sen die Pflege unserer Truppen für mich an |
|
|
oberster Stelle! Schließlich befinden wir uns im Krieg, da gibt es viele Verwundete. |
Midori |
Corrin |
Schon, aber... Wenn du dich stets um an- dere kümmerst, wer kümmert sich um dich? |
|
|
Hm? |
Midori |
Corrin |
In deinem Leben sollte es jemand geben, der darauf achtet, dass du dich nicht über- |
|
|
anstrengst. Ich weiß ja selbst nur zu gut, wie sehr du in deiner Arbeit aufgehst. |
Corrin |
Corrin |
Du brauchst deine eigene Midori! |
|
|
Hm. Stimmt. Du hast nicht ganz unrecht. Also schön, Corrin... |
Midori |
Midori |
Magst du meine Midori sein? |
|
|
I-ich? |
Corrin |
Midori |
Klar! Immerhin bist du mein bester Freund! Wer würde sich besser dafür eigenen? |
|
|
Und außerdem... liebe ich dich. |
Midori |
Corrin |
Hehe. Wirklich? Das macht mich überglück- lich, Midori, weil... weil auch ich dich liebe! |
|
|
Dann bleibt mir wohl keine Wahl. Also gut, lass mich auch deine Midori sein. |
Corrin |
Midori |
Jippie! Dann sind wir ab sofort also... ein Paar? |
|
|
Jawohl. Ein Paar. |
Corrin |