C-Support
|
|
Hallo, Dwyer. |
Midori |
Dwyer |
Bitte sag mir nicht, dass du mich nur geweckt hast, um hallo zu sagen. |
|
|
Nun ja, eigentlich schon, aber da du schon mal wach bist, solltest du etwas wissen. |
Midori |
Midori |
Wenn du hier schläfst, wirst du dich erkälten. Es zieht und es ist nass. |
|
|
Hier ist es völlig in Ordnung. Lass mich in Ruhe. |
Dwyer |
Midori |
Wenn du krank wirst, bekommst du von mir ganz bittere Medizin zum Trinken. |
|
|
Kommt Zeit, kommt kein Rat. |
Dwyer |
Midori |
Oh, Dwyer. Du bist so launisch und faul! |
|
|
Ich bin so müde. |
Dwyer |
Dwyer |
Gute Nacht. Oder guten Tag. Oder welche Zeit auch immer gut ist. |
|
|
Ich könnte dir eine Medizin mischen, die dich wieder auf Zack bringt. |
Midori |
Dwyer |
Ich brauche nichts, dass mich noch mehr auf Zack bringt. Ich bin so zufrieden. |
|
|
Ich könnte auch mein Rezept abändern, um dir ein bisschen mehr Elan zu geben. |
Midori |
Dwyer |
Du hörst mir nicht zu. Sind Elan geben und auf Zack bringen nicht dasselbe? |
|
|
Das klingt für mich nach doppelten Mühen. |
Dwyer |
Midori |
Verzeih, ich muss gehen! Ich muss lesen! Und ich muss Medizin mischen! |
|
|
Schon bald werde ich ein Heilmittel für dich haben. |
Midori |
Dwyer |
Für was? Für meine Persönlichkeit? Ich würde nie etwas trinken, das mich ändert! |
|
B-Support
|
|
Deine Medizin ist fertig, Dwyer! |
Midori |
Dwyer |
Welche Medizin? |
|
|
Der Trank, der dich auf Zack bringen und dir mehr Elan geben soll! |
Midori |
Dwyer |
Oh. Du weißt schon, dass ich keinerlei Interesse daran habe, ihn zu trinken? |
|
|
Du wärst viel interessierter daran, nachdem du ihn getrunken hättest. |
Midori |
Dwyer |
Äh, was? Ich werde ihn nicht trinken. Außerdem sieht er widerlich aus. |
|
|
Was ist das überhaupt für eine Farbe? Grau? Aschgrau? Dunkelgrau? |
Dwyer |
Midori |
Man soll einen Trank nicht nach seiner Farbe beurteilen. |
|
|
Er riecht faulig. Und was ist das, das da aus dem Schaum herausragt? |
Dwyer |
Dwyer |
Sind das Insektenbeine? |
|
|
Ja, aber es sind doch nur die Beinchen. Das sind gute Balaststoffe. |
Midori |
Midori |
Runter damit. Hier, ich helfe dir! |
|
|
Midori! NEIN! Komm mir nicht zu nahe! |
Dwyer |
Midori |
Warum? Ich habe so hart daran gearbeitet, dieses Gebräu nur für dich herzustellen. |
|
|
Aber wenn du es nicht trinkst, werde ich das wohl selbst tun. |
Midori |
Dwyer |
Argh. Na gut. Ich kann deine Heulerei nicht ausstehen, Midori. |
|
|
Juhu! Dann runter damit! |
Midori |
Dwyer |
*nipp* |
|
|
Hm. Gar nicht mal so schlecht. |
Dwyer |
Dwyer |
*schlürf* |
|
|
*schluck* |
Dwyer |
Midori |
Ja? Ja? Sag's mir! |
|
|
Was soll ich dir sagen? |
Dwyer |
Dwyer |
Willst du wissen, wie ich mich füh--ARGH! |
|
|
Funktioniert es? Fühlst du, wie du wieder auf Zack kommst, Dwyer? |
Midori |
Dwyer |
Meine Füße fühlen sich an, als würden sie BRENNEN! |
|
|
Aber... Aber... im positiven Sinne? Ich glaube, ich könnte um die WELT rennen! |
Dwyer |
Midori |
Das scheint mir etwas... extrem. Ich sollte noch etwas an dem Rezept herumtüfteln. |
|
|
Nein, verändere nichts! Geh und bring mir mehr von dem Zeug! |
Dwyer |
Midori |
Ist die Energie nur in deinen Füßen? |
|
|
Ja! Ich könnte Tag und Nacht nur tanzen! |
Dwyer |
Midori |
Meine Absicht war eigentlich, dass sich die Energie mehr in deinem Körper verteilt. |
|
|
Vielleicht sollte ich die Insektenbeine durch Seetang oder ähnliches ersetzen. |
Midori |
Midori |
Ja, das ist es. Verzeih mir, Dwyer. Ich muss los. |
|
|
Der nächste Trank wird perfekt sein. |
Midori |
Midori |
Beeil dich, Midori. Ich fühle schon, wie die Wirkung der Medizin nachlässt... |
|
A-Support
|
|
Hier ist deine neue und verbesserte Medizin, Dwyer! |
Midori |
Dwyer |
Na endlich, Midori. Gib schon her. |
|
|
Ich habe endlich herausgefunden, wie ich das Rezept anpassen muss. |
Midori |
Dwyer |
Ja, ja. Danke. Gib her. |
|
|
Ich habe alles genau recherchiert. Ich bin mir sicher, dass der Trank nun perfekt ist. |
Midori |
Dwyer |
Lass mich das entscheiden, ja? |
|
|
Du solltest vielleicht... ähm... alles auf einmal runter schlucken. |
Midori |
Dwyer |
Warum? Es sieht nicht schlimmer aus, als letztes Mal. |
|
|
Es riecht allerdings um einiges schlimmer als letztes Mal. |
Dwyer |
Midori |
Glaube es mir einfach. Schluck es schnell runter und schau nicht zu genau hin. |
|
|
Oh, warte... Sind das etwa...? |
Dwyer |
Midori |
Hehe, ja. |
|
|
Da sind ja Augäpfel drin. |
Dwyer |
Midori |
Es ist die geheime Zutat. Hilft es, wenn du sie dir als Geleebällchen vorstellst? |
|
|
Nicht wirklich. Ich weiß nicht, ob ich das trinken kann. |
Dwyer |
Midori |
Mhm, ja. Dann lass es. Ich verstehe das schon. |
|
|
Fang nicht wieder zu heulen an, Midori. Ich werde es trinken. |
Dwyer |
Midori |
Ich wusste, dass du das tun würdest! |
|
|
Dann mal runter damit... |
Dwyer |
Dwyer |
*gluck* *gluck* *gluck* |
|
|
Bäh! Muss ich die Augäpfel... schlucken?! *kau* *kau* *kau* |
Dwyer |
Dwyer |
*plopp* |
|
|
Hast du alles getrunken? Die Wirkung sollte bald einsetzen. |
Midori |
Dwyer |
Uah. Dieses Mal ist es anders. Ich fühle ein Kribbeln von Kopf bis Fuß. |
|
|
Ein Kribbeln? Oder fühlst du dich wach? Oder belebt? |
Midori |
Dwyer |
All das. Das bringt mich sogar schneller auf Zack als Kaffee. |
|
|
Du siehst nicht sehr viel anders aus. |
Midori |
Dwyer |
Ich sehe immer gleich aus, egal, ob ich schlafe oder wach bin. |
|
|
Oh, gut. Solange es wirkt. Verzeih, dass es so eklig war. |
Midori |
Dwyer |
Das ist nicht deine Schuld. Dafür würde ich die Augäpfel verantwortlich machen. |
|
|
Na ja, meist ist die effektivste Medizin auch die ekelerregendste. |
Midori |
Dwyer |
Dann mal ein großes Lob an die Köchin. |
|
|
Es war perfekt, Midori. |
Dwyer |
Midori |
Du bist der beste Patient, Dwyer! |
|
|
Also, äh... Darf ich jetzt alle meine neuen Heilmittel an dir testen? |
Midori |
Dwyer |
Ich soll dein eigenes Versuchsobjekt werden, was? Hm, ja. |
|
|
Halt dich mit dem widerlichen Zeug zurück. Mein Magen verträgt keine Augäpfel. |
Dwyer |
S-Support
|
Dwyer |
Verzeihung? Midori? |
|
|
Oh, Dwyer! Fangen wir gleich an. Welche Beschwerden hast du? |
Midori |
Dwyer |
Ich bin nicht krank. Ich wollte nur fragen... |
|
|
Ich meine, ich hab gedacht... |
Dwyer |
Dwyer |
Ähm... Magst du jemanden? |
|
|
Ich mag jeden! |
Midori |
Dwyer |
Hm. Magst du jemanden mehr, als alle anderen? |
|
|
Ist das nicht offensichtlich? Mein Vater ist der Beste! |
Midori |
Dwyer |
Und außer ihm? |
|
|
Also, da gibt es TATSÄCHLICH jemanden. Aber das ist ein Geheimnis. |
Midori |
Dwyer |
Oh. Dann lass ich es wohl besser sein. |
|
|
Was lässt du lieber sein? |
Midori |
Dwyer |
Ich habe gehofft, dass du... na ja... dass du mich vielleicht... |
|
|
...ähm, mögen würdest. |
Dwyer |
Midori |
Dich?! |
|
|
Ja, mich. Ich mag dich... sehr. Du bist freundlich und fürsorglich. |
Dwyer |
Midori |
A-aber... Dwyer! |
|
|
Ich weiß, ich bin eine Ratte und ziemlich unsympathisch - Ein fauler Tunichtgut. |
Dwyer |
Dwyer |
Muss ich noch mehr sagen? |
|
|
Nein, lass das! Das wollte ich doch gar nicht sagen. |
Midori |
Dwyer |
Das musstest du auch nicht. |
|
|
Ich bin nur verärgert, da du dich nicht angemessen verhältst. |
Midori |
Midori |
Du kannst doch nicht einfach so deine Gefühle offenbaren! |
|
|
Das kann ich nicht? |
Dwyer |
Midori |
Da muss man auf bestimmte Art und Weise vorgehen! Da gibt es ein System! |
|
|
Sind das zwei verschiedene Dinge? Ich werde beides tun. Sag mir nur wie. |
Dwyer |
Midori |
Es ist ganz einfach, Dwyer. Zuerst musst du mir heute einen Zettel geben, auf dem |
|
|
"Hallo" steht. Mehr nicht. |
Midori |
Dwyer |
Ich muss dir Zettel geben? Wo? Hier? Auf dem Schlachtfeld? |
|
|
Am zweiten Tag gibst du mir einen Zettel, auf dem "Wie geht es dir" steht. |
Midori |
Midori |
Nach einem Monat könntest du mich vielleicht nach einem Spaziergang fragen. |
|
|
Aber nur, wenn da gerade unsere Freunde dabei sind. |
Midori |
Midori |
Dann können sie uns sagen, ob wir zusammen passen oder nicht. |
|
|
Und dann ignorieren wir ihre Worte und verabreden uns trotzdem. |
Midori |
Midori |
Das ist die korrekte Vorgehensweise. |
|
|
Das dauert einen Monat. Meine Hand wird sich vom vielen Schreiben verkrampfen! |
Dwyer |
Dwyer |
Aber wenn es das ist, was du willst, werde ich es natürlich gerne tun, Midori. |
|
|
Ich werde gleich Zettel und Stift besorgen. |
Dwyer |
Midori |
Juhu! Natürlich werde ich dir auch zurückschreiben. |
|
|
Wir werden die besten Brieffreunde, die es je gab, Dwyer! |
Midori |