C-Support
|
|
Und... fertig. Alles wieder an seinem alten Platz. |
Orochi |
Ryoma |
Was hat es mit diesem Gerümpel auf sich, Orochi? |
|
|
Mylord Ryoma! Bei allem Respekt, Mylord, aber das ist kein Gerümpel. Genau |
Orochi |
Orochi |
genommen bin ich gerade mit dem Ordnen meiner Wahrsagesachen fertig geworden. |
|
|
Eine Frau mit meinem Beruf muss viele Utensilien immer griffbereit haben. |
Orochi |
Ryoma |
In der Tat, da hast du natürlich recht. |
|
|
Und was ist das, wenn ich fragen darf? |
Ryoma |
Orochi |
Diese Karte hier? Eine von vielen, die mir Kagero gezeichnet hat. |
|
|
Sie hat alle meine besten Wahrsagekarten angefertigt. |
Orochi |
Ryoma |
Hmmm, ich erinnere mich, das schon einmal irgendwo gehört zu haben. |
|
|
Aber ich habe sie nie mit eigenen Augen gesehen. Sie sind so... sonderbar. |
Ryoma |
Ryoma |
Unheimlich... ja fast schon verhängnisvoll. |
|
|
Wendet Euren Blick ab, Mylord! Ihr Stil be- leidigt anscheinend Euer königliches Auge! |
Orochi |
Ryoma |
Hmpf. Du scherzst, Orochi, aber ich finde Kageros Bilder fürwahr sehr beunruhigend. |
|
|
Jedoch schätze ich Kagero, und freue mich, dass sie in dir eine gute Freundin hat. |
Ryoma |
Ryoma |
Als ihr Herr und Meister bin ich wohl nicht die sympathischste Person in ihrem Leben. |
|
|
Ihr seid zu hart mit Euch selbst, Mylord. Das wart Ihr schon immer. |
Orochi |
Ryoma |
... |
|
|
Seht Ihr? Ihr entspannt Euch nie. Ihr seid stets auf der Hut. |
Orochi |
Orochi |
Kagero und sogar Milady Mikoto sagten, dass Ihr immer wachsam bleibt. |
|
|
Dass Ihr bei Euren vielen edlen Eigenschaften unfehlbar seid. |
Orochi |
Ryoma |
Ist das wahr? |
|
|
Trotzdem möchte ich glauben, dass Mylord sich ab und zu ein Lachen abringen kann. |
Orochi |
Orochi |
Sagt mir bitte, dass es in Eurer Vergangen- heit einige lustige Missgeschicke gab! |
|
|
Du hältst mich also für langweilig. |
Ryoma |
Orochi |
Nein, niemals! Bitte fasst es nicht so auf. Ich hasse es, Euch so betrübt zu sehen. |
|
|
Aber ich frage mich schon - wann habt Ihr zum letzten Mal gelächelt? |
Orochi |
Ryoma |
Das... kann ich nicht sagen. |
|
|
Das kann ich auch nicht, Eure Miene ist schon sehr lange wie in Stein gemeißelt. |
Orochi |
Orochi |
All diese Schlachten, das endlose Kämpfen... |
|
|
Dann habe ich wohl keine andere Wahl. |
Orochi |
Ryoma |
Orochi? |
|
|
Ich werde Euch zum Lachen bringen! Ich bringe Eure Fassade schon zum Bröckeln. |
Orochi |
Orochi |
Ihr könnt Euch auf mich verlassen, Mylord Ryoma, auf Eure treueste Dienerin. |
|
|
O-Orochi? Bitte, das ist doch nicht nötig! |
Ryoma |
Ryoma |
Oh, nein. |
|
B-Support
|
|
... |
Ryoma |
Orochi |
Darf ich ein Wörtchen mit Euch reden, Mylord Ryoma? |
|
|
Ich fürchte, das wirst du so oder so, egal, ob ich es dir gestatte oder nicht. |
Ryoma |
Orochi |
Ihr kennt Orochi viel zu gut, Mylord. |
|
|
Ich schwor, Euch zum Lachen zu bringen. Wie wäre es mit einer lustigen Geschichte? |
Orochi |
Ryoma |
Ich muss gestehen - mir fällt keine ein. |
|
|
Oh, wie gut, dass ich einige habe, die ich mir für verregnete Tage aufgespart habe. |
Orochi |
Ryoma |
Es regnet aber nicht. |
|
|
Das ist nur eine Redewendung, Mylord. |
Orochi |
Orochi |
Wollen wir mit Geschichten über Milady Mikoto beginnen? |
|
|
Geschichten von meiner Mutter? |
Ryoma |
Orochi |
Oh ja. Ihr wisst es vielleicht nicht, aber Mi- lady Mikoto hatte ihre lustigen Eigenheiten. |
|
|
Ha! Sie verputzte gerne Süßigkeiten, wenn niemand hinsah. Ich erwischte sie mit |
Orochi |
Orochi |
vollgestopften Wangen - sie sah aus wie ein Backenhörnchen. |
|
|
Das habe ich gar nicht gewusst. |
Ryoma |
Orochi |
Wollt Ihr etwas über Kagero hören? |
|
|
Einmal bestieg sie einen hohen Berg und suchte nach Farbpigmenten... Aber dann |
Orochi |
Orochi |
sah sie einen Bären und dachte, es sei ein Spion, der sich gegen die Kälte schützte. |
|
|
Sie wollte ihm ein Geständnis abringen - und kam nur knapp mit dem Leben davon! |
Orochi |
Ryoma |
Das war gewiss nicht... die Kagero, die ich kenne, oder? |
|
|
Doch. Sie und Eure Mutter. Ich weiß Dinge, die mich immer wieder zum Lachen bringen. |
Orochi |
Orochi |
Bitte tragt es Kagero nicht nach, das ist schon Jahre her. |
|
|
Hm, Wangen wie ein Backenhörnchen... |
Ryoma |
Orochi |
Oooh, was sehe ich denn da auf EUREM Gesicht, Mylord Ryoma? |
|
|
Ein Schmunzeln ist kein Lachen. |
Ryoma |
Ryoma |
Trotzdem danke ich dir. |
|
|
Oh, Mylord, ich habe Euch enttäuscht. |
Orochi |
Orochi |
Aber Euer Schmunzeln lässt mich hoffen. |
|
|
Vielleicht ist das der Riss in der Fassade und ich erreiche mein Ziel irgendwann! |
Orochi |
Ryoma |
Hm, das bezweifle ich. |
|
|
Ich danke dir trotzdem. Deine Geschichten haben meinen wunden Punkt aufgezeigt. |
Ryoma |
Ryoma |
Ich muss noch wachsamer sein. |
|
|
Ach, das wollte ich doch nicht, Mylord. Nächstes Mal bringe ich Euch zum Lachen! |
Orochi |
A-Support
|
Ryoma |
Ich würde gerne noch mehr deiner Geschichten hören, Orochi. |
|
|
Euer Wunsch sei mir Befehl, Mylord Ryoma. Was für Geschichten wollt Ihr gerne hören? |
Orochi |
Ryoma |
Nun, kleine Geschichten - über Dinge, die ich bei Leuten nie bemerkt habe. |
|
|
Ich will Euch zum Lachen bringen, Mylord, und Euch keine Schuldgefühle einreden. |
Orochi |
Orochi |
Ach, verflucht! Ich glaube, Ihr seid einfach so, ich kann Euch nicht ändern. |
|
|
Eure Pflicht lastet so schwer auf Euch wie ein Mühlstein um Euren Hals. |
Orochi |
Ryoma |
Ich darf nicht fröhlich sein. Meine Last darf mir nicht erleichtert werden. |
|
|
Eigentlich würde ich nichts an Euch ändern wollen, Mylord. |
Orochi |
Orochi |
Aber es kommt mir vor, als ob unsere Gespräche den Druck etwas milderten. |
|
|
Ich freue mich darüber, dass Ihr weniger unglücklich seid. |
Orochi |
Ryoma |
Wie meinst du das? Ich bin nicht unglücklich, nur... ernst. |
|
|
Ach ja? Ihr seht normalerweise wie ein mürrisches Stachelschwein aus. |
Orochi |
Orochi |
Aber Ihr seid etwas lockerer geworden. |
|
|
Nun seht Ihr wie ein Hummer aus, der einen schlechten Tag hat. |
Orochi |
Ryoma |
Ich verstehe. Das hast du als Scherz gemeint, nicht wahr? |
|
|
Nennen wir es einen letzten verzweifelten Versuch, Euch zum Lachen zu bringen. |
Orochi |
Ryoma |
Da wirst du mit deinen albernen Geschichten mehr Glück haben. |
|
|
Wenn ich an Mutter denke, die Wangen mit Süßigkeiten vollgestopft... |
Ryoma |
Orochi |
Ah, da ist dieses Lächeln wieder! |
|
|
Danke sehr, Orochi. Das hast du gut gemacht. |
Ryoma |
Orochi |
Stets zu Diensten, Mylord. |
|
|
Dann hat sich das Herumschleichen am Königspalast ja doch ausgezahlt! |
Orochi |
Ryoma |
Was? Herumschleichen?! |
|
|
Oh, sicher. Ich bin immer herumgeflitzt und habe Euch Königlichen ausspioniert. |
Orochi |
Orochi |
Was ich alles über Milady Hinoka, Mylord Takumi und ihre Getreuen erfuhr... |
|
|
Ha! Darüber könnte ich ein Buch schreiben! |
Orochi |
Ryoma |
Es wäre mir lieber, du tust das nicht. Aber ich möchte diese Geschichten hören. |
|
|
Anscheinend gibt es eine ganze Seite meines Lebens, die ich bisher nicht kannte. |
Ryoma |
Orochi |
Dann erzähle ich Euch alles, was ich weiß. Und ich gelobe: Wenn ich fertig bin... |
|
|
Dann werdet Ihr über das Leben genauso lachen wie Eure treue Orochi! |
Orochi |
S-Support
|
Ryoma |
Darf ich dich kurz sprechen, Orochi? |
|
|
Für Euch habe ich immer Zeit, Mylord Ryoma. |
Orochi |
Orochi |
Aber es kommt mir so vor, als ob Ihr in letzter Zeit oft mit mir sprechen wollt! |
|
|
Hmmm, ja, vielleicht. |
Ryoma |
Orochi |
Ich stehe gerne zu Diensten. |
|
|
In Kriegszeiten denkt Orochi gerne, sie könne Eure Sorgen lindern. |
Orochi |
Orochi |
Wollt Ihr noch mehr alberne Geschichten über Eure Familie hören? |
|
|
Ich biete Euch hundert Augenblicke! Und hundert Geschichten! |
Orochi |
Ryoma |
Oh, dann bin ich dir wohl zur Last gefallen. |
|
|
Verzeiht. Ihr habt wohl immer noch nicht gelernt, wann Orochi Spaß macht, hm? |
Orochi |
Ryoma |
Ich sollte wachsam bleiben, deine Bemer- kung hat bei mir einen Nerv getroffen. |
|
|
Welchen Nerv, Mylord? Etwa Euren sehr empfindlichen Humor? |
Orochi |
Ryoma |
Ich meinte damit, dass ich fürwahr stets in deiner Nähe sein möchte. Jede Sekunde. |
|
|
Ich lebe, um zu dienen, Mylord Ryoma. Mein ganzes Leben lege ich in Eure Hände. |
Orochi |
Ryoma |
Ich spreche nicht als dein Herr, sondern als Mann, der sich der Liebe ergibt. |
|
|
Ihr ergebt Euch der Liebe - zu mir?! |
Orochi |
Ryoma |
Ich erkannte, dass ich nur zur Hälfte der Mann bin, der ich zu sein glaubte. |
|
|
Dafür bist du verantwortlich. |
Ryoma |
Orochi |
Ich wollte nicht, dass meine Geschichten Eurer Königlichen Hoheit so zusetzen. |
|
|
Es bedeutet, dass ich bei dir ein besserer, vollständiger Mensch bin. |
Ryoma |
Ryoma |
Nicht als dein Herr, sondern als Mann, der eine Frau sucht, bitte ich um deine Hand. |
|
|
Ich hätte mir das nie träumen lassen... Nie hätte ich es gewagt, Mylord... |
Orochi |
Orochi |
Nein, das ist gelogen, denn ich empfinde seit einiger Zeit genauso. |
|
|
Ha! Wusste ich es doch! |
Ryoma |
Orochi |
Ha? Hat Mylord mich gerade mit einem Lachen erfreut? |
|
|
Dann ist meine Arbeit hier getan. |
Orochi |
Ryoma |
Getan? Warte, Orochi. Das ist falsch angekommen. Es ist nur... |
|
|
Ich habe dafür gebetet, dass du genauso empfindest wie ich. |
Ryoma |
Orochi |
Oh, das tat ich und ich tue es noch. Aber Orochi ist keine Frau, die man erobert. |
|
|
Aber man kann sie umwerben. |
Orochi |
Orochi |
So, und nun frage mich noch mal. Aber auf Knien bitte. |
|
|
Oh, aber natürlich! Willst du mich heiraten, Orochi, meine bei weitem bessere Hälfte? |
Ryoma |
Orochi |
Steh schon auf, du Dummerchen. Natürlich sage ich Ja. |
|